1 00:00:04,100 --> 00:00:08,080 Tehnologija je suština onoga što Habl jeste i što radi 2 00:00:08,800 --> 00:00:14,859 Kao rezultat, napredak postignut stvaranjem i održavanjem teleskopa poput Habla 3 00:00:14,859 --> 00:00:18,000 uticao je na oblasti koje su daleko van astronomije. 4 00:00:18,314 --> 00:00:23,113 Od industrije do medicine, od vazduhoplovstva do energetskog sektora; 5 00:00:23,113 --> 00:00:28,000 savremena astronomija je uticala na svaku oblast tehnologije. 6 00:00:41,000 --> 00:00:45,000 Uticaj astronomije na naš svet tehnologije 7 00:00:47,300 --> 00:00:53,852 Kakav uticaj ima na svakodnevni život ljudi? 8 00:00:54,530 --> 00:00:57,780 Pa, u redu. Prvo, imamo osnovnu fiziku. 9 00:00:57,780 --> 00:01:03,281 Dakle, sve što radimo ne radimo kako bismo odmah sutra mogli to da primenimo u praksi. 10 00:01:03,281 --> 00:01:07,649 Nešto što ima direktnu primenu jeste Opšta teorija relativnosti. 11 00:01:07,649 --> 00:01:11,300 Sećate se, Ajnštajnova teorija iz 1916. godine, pre samo sto godina? 12 00:01:11,300 --> 00:01:17,200 Pomislio je: Opšta teorija relativnosti. Ta je teorija godinama bila beskorisna. 13 00:01:17,254 --> 00:01:23,982 Odnosno bila je beskorisna za obične ljude. Sada je svi koriste i to svakodnevno. 14 00:01:23,982 --> 00:01:28,000 I ne bi verovali na koji način, zar ne? Zato što je nose u svom džepu. 15 00:01:28,000 --> 00:01:33,064 GPS! GPS u vašem mobilnom telefonu, to je direktna primena Opšte teorije relativnosti. 16 00:01:33,064 --> 00:01:37,092 Preciznije: Ne bi mogao da funkcioniše bez Opšte teorije relativnosti. 17 00:01:40,590 --> 00:01:46,395 Habl je inovativan instrument koji je postavio zlatni standard među opservatorijama. 18 00:01:50,188 --> 00:01:55,234 Da bi pre svega bio izgrađen bila je potrebna najnovija tehnologija 19 00:01:55,234 --> 00:02:02,757 ali i neprestani napredak i poboljšanja, koja uključuju i pet misija servisiranja, doneli su mu uspeh. 20 00:02:05,500 --> 00:02:13,015 Onda ni ne iznenađuje činjenica da su mnoge tehnologije prvobitno razvijene za Habl i druge astronomske instrumente 21 00:02:13,015 --> 00:02:16,194 dospele i do drugih oblasti. 22 00:02:18,300 --> 00:02:23,715 Astronomske tehnike obrade slika su bile od velikog značaja za medicinsku opremu. 23 00:02:24,000 --> 00:02:30,718 Neke od njih, poput CCD i CMOS detektora su takođe postale deo svakodnevnog života ljudi. 24 00:02:31,127 --> 00:02:36,285 Ovi elektronski čipovi fotone pretvaraju u električni napon, 25 00:02:36,285 --> 00:02:40,967 što kamerama omogućava da izuzetno efikasno reaguju na svetlost. 26 00:02:43,000 --> 00:02:45,995 CCD je od ključne važnosti za Habl. 27 00:02:46,500 --> 00:02:55,000 Njegova napredna kamera za istraživanje koristi CCD kameru da snimi slike poput „Hablovog ultra dubokog polja", 28 00:02:55,000 --> 00:02:59,430 najdublje slike vidljive svetlosti kosmosa koja je ikad snimljena. 29 00:03:01,300 --> 00:03:06,340 Odluka da Habl koristi izuzetno osetljivu CCD tehnologiju 30 00:03:06,340 --> 00:03:11,588 bila je od velike važnosti za napredak i popularizovanje ovih detektora. 31 00:03:12,500 --> 00:03:19,723 Slične tehnologije su od tada dospele do ličnih kamera, veb kamera i mobilnih telefona. 32 00:03:21,107 --> 00:03:25,626 Da, pre samo jednog veka nastala je kvantna fizika. 33 00:03:25,626 --> 00:03:31,166 U potpunosti je izmenila naše viđenje sveta. 34 00:03:31,166 --> 00:03:34,854 Pored toga, mobilni telefon ne bi mogao da funkcioniše bez kvantne fizike. 35 00:03:34,854 --> 00:03:41,125 GPS uređaji su nam poznati baš kao i naši smartfoni i digitalne kamere. 36 00:03:41,125 --> 00:03:45,568 Kroz sistem satelita kojim upravlja američka vojska, 37 00:03:45,568 --> 00:03:51,814 vozači automobila i korisnici smartfona mogu bilo kada tačno da odrede svoju lokaciju. 38 00:03:53,878 --> 00:03:58,662 GPS sateliti koriste veoma svetle i udaljene astronomske objekte 39 00:03:58,662 --> 00:04:02,330 pomoću kojih izuzetno precizno mogu da utvrde njihovu lokaciju. 40 00:04:04,120 --> 00:04:08,530 Stvaranje preciznih mapa ovih svetlih objekata, takozvanih kvazara, 41 00:04:08,530 --> 00:04:13,412 iziskivalo je blisku saradnju između astronoma i proizvođača. 42 00:04:17,144 --> 00:04:23,620 Evropska unija i ESA trenutno zajedno rade na stvaranju sopstvenog, svima dostupnog 43 00:04:23,620 --> 00:04:30,095 sistema satelitske navigacije „Galileo", koji će ući u upotrebu krajem 2016. godine 44 00:04:32,000 --> 00:04:37,573 Nije zahvaljujući astronomskom hardveru postao predmet interesovanja u svetu tehnologije. 45 00:04:38,040 --> 00:04:45,004 Hablovi instrumenti ne bi bili ni izbliza korisni da nemaju odgovarajući softver za analizu prikupljenih podataka. 46 00:04:45,598 --> 00:04:50,442 Ovaj softver je izrađen korišćenjem posebnih programskih jezika. 47 00:04:50,681 --> 00:04:56,442 Inteligentna baza jezika, ili skraćeno IDL, je jedan od tih programskih jezika. 48 00:04:57,114 --> 00:05:01,967 Poznato je da se danas koristi u medicinskoj obradi slika i atmosferskoj fizici. 49 00:05:02,263 --> 00:05:07,400 Međutim, prvi IDL programi su se koristili za analizu astronomskih podataka 50 00:05:07,400 --> 00:05:12,113 i astronomi ga i danas koriste za mnoge nove programe. 51 00:05:14,900 --> 00:05:21,260 IDL nije jedino što medicina i astronomija imaju zajedničko, daleko od toga. 52 00:05:23,000 --> 00:05:27,000 Znate, tu su vidljiva svetlost, radio, infracrvena svetlost 53 00:05:27,000 --> 00:05:34,000 i sve su ovo elektromagnetski talasi koje astronomi rado koriste za izučavanje svemira. 54 00:05:34,000 --> 00:05:37,326 Međutim, u jednom trenutku bili su im potrebni i rendgenski zraci. 55 00:05:37,326 --> 00:05:41,088 Tako da je jedan astronom rekao - U redu, zaista moramo da uradimo nešto po tom pitanju 56 00:05:41,088 --> 00:05:45,174 i razvio je tehnologiju za posmatranje neba rendgenskim zracima. 57 00:05:45,174 --> 00:05:49,100 Dakle, on je dobio Nobelovu nagradu, što je lepo, a mi smo dobili tehnologiju. 58 00:05:49,100 --> 00:05:54,996 Sada je svi koristimo svakog dana, bilo pri prolasku kontrole na aerodromu 59 00:05:54,996 --> 00:05:56,459 ili kada idemo u bolnicu. 60 00:05:56,459 --> 00:06:01,266 Dakle ovo je primer tehnologije koja se zahvaljujući astronomiji koristi svakodnevno. 61 00:06:02,653 --> 00:06:07,265 Savremene tehnologije obrade slika koje Habl koristi za savršeno posmatranje svemira 62 00:06:07,265 --> 00:06:13,117 sada doktori koriste kako bi mogli da imaju prikaz tkiva dojke bez operacije. 63 00:06:16,415 --> 00:06:20,747 Softver koji je ESA razvila za obradu slika 64 00:06:20,747 --> 00:06:27,550 prilagođen je za uočavanje simptoma Alchajmerove bolesti pomoću snimaka magnetne rezonance. 65 00:06:27,550 --> 00:06:32,000 Ovi skeneri, pored ostalih koji se koriste u medicinske svrhe, 66 00:06:32,000 --> 00:06:35,933 napredovali su zbog razvoja tehnologije obrade slika 67 00:06:35,933 --> 00:06:38,649 za koji je zaslužan Habl. 68 00:06:41,762 --> 00:06:46,048 Zvezde trepere, što za astronome predstavlja veliki problem. 69 00:06:46,048 --> 00:06:52,000 Zvezde zapravo ne trepere, problem je naša atmosfera koja se okreće. 70 00:06:52,000 --> 00:06:57,792 Kako bi se korigovalo kretanje atmosfere, astronomi su našli veoma pametno rešenje 71 00:06:57,792 --> 00:06:59,835 u vidu adaptivne optike. 72 00:06:59,835 --> 00:07:03,295 Evo kako funkcioniše: ili izaberete veoma svetlu prirodnu zvezdu, 73 00:07:03,295 --> 00:07:08,032 ili koristite veoma snažan laser kojim stvarate zvezdu koju ćete pratiti tim laserom. 74 00:07:08,032 --> 00:07:12,908 Dakle, znate kako bi savršena zvezda trebalo da izgleda 75 00:07:12,908 --> 00:07:17,854 i onda teleskopom izmerite ili tu zvezdu koju ćete pratiti, ili prirodno svetlu zvezdu 76 00:07:17,854 --> 00:07:22,684 i kada uporedite njihov izgled na red stupa komplikovana matematika, 77 00:07:22,684 --> 00:07:25,702 uz pomoć koje ćete doći do algoritma kojim ćete korigovati sliku. 78 00:07:25,702 --> 00:07:30,547 Ova tehnologija je dospela i u svet medicine, zar ne? 79 00:07:30,547 --> 00:07:37,615 Svakako! Razvili su laserske operacije, ja sam zapravo bila podvrgnuta takvim operacijama 80 00:07:37,615 --> 00:07:40,606 koje se zovu LASIK i ideja je prilično slična. 81 00:07:40,606 --> 00:07:45,742 U suštini određuje se savršeni oblik očne jabučice 82 00:07:45,742 --> 00:07:48,259 i koristi se laser kako bi se korekcijom došlo do tog oblika, 83 00:07:48,259 --> 00:07:51,766 tako da ćete moći da vidite svet jasnije i lepše. 84 00:07:52,750 --> 00:07:55,667 Ovo je samo vrh ledenog brega. 85 00:07:55,667 --> 00:07:59,614 Tehnologija koja je prvobitno nastala u svrhu istraživanja svemira 86 00:07:59,614 --> 00:08:07,602 na razne načine nam je pomogla u svakodnevnim aktivnostima i podstakla je međunarodnu saradnju. 87 00:08:11,497 --> 00:08:17,348 Iako nekada ne može odmah da postane deo našeg svakodnevnog života, veoma je stvarna. 88 00:08:17,348 --> 00:08:22,457 Od tehnološkog doprinosa mnogim oblastima 89 00:08:22,457 --> 00:08:25,823 do promene našeg viđenja svemira čiji smo deo, 90 00:08:25,823 --> 00:08:31,717 astronomija i dalje igra veću ulogu u našim životima nego što možemo da zamislimo. 91 00:08:32,459 --> 00:08:38,076 Mi mnogo cenimo stare rezultate istraživanja i želimo da ih zauvek čuvamo. 92 00:08:38,076 --> 00:08:44,020 Ako dođete do određenog rezultata prilikom istraživanja, nikad se neće ponoviti jer se nebo menja. 93 00:08:44,020 --> 00:08:49,500 Dakle, imamo rezultate koji su stari 10, 20, 50 i 100 godina. 94 00:08:49,500 --> 00:08:57,836 Tu je i format slika pod nazivom fits. Nije baš rasprostranjen, ali je veoma običan. 95 00:08:57,836 --> 00:08:59,058 Svi ga koriste. 96 00:08:59,058 --> 00:09:02,285 Nešto je poput formata jpeg, za koji mnogi znaju, ili gif... 97 00:09:02,285 --> 00:09:07,974 Poput formata jpeg je, ali je u fajlu sve opisano. 98 00:09:07,974 --> 00:09:11,318 Ako dobijete takav fajl, znate kako morate da ga tumačite. 99 00:09:11,318 --> 00:09:19,932 Sada se za arhiviranje koristi i u oblastima van astronomije, na primer u starim bibliotekama. 100 00:09:19,932 --> 00:09:28,175 Biblioteka u Vatikanu koristi naš astronomski format. Znate, nameravaju da ga koriste na duže staze. 101 00:09:28,175 --> 00:09:34,909 Dakle, celokupna digitalizacija vatikanske arhive je u ovom fits formatu, 102 00:09:34,909 --> 00:09:38,439 koji je univerzalan za sve astronome. 103 00:09:38,439 --> 00:09:47,076 Razmislite: Mogao bih da dobijem kasetu, CD ili sliku koja je snimljena u Americi pre 30 godina 104 00:09:47,076 --> 00:09:49,561 i mogao bih da je podelim sa kolegom iz Rusije. 105 00:09:49,561 --> 00:09:58,500 Neće biti problema sa formatom ili verzijom, jednostavno funkcioniše, sasvim je obično. Magija. 106 00:09:59,058 --> 00:10:16,000 Transkripcija: ESA/Habl; prevela - Mirjana Dragović